16386 Syntax : WinMerge [/r] [/e] [/f mask/name] [/ul] [/ur] [/ub] [/wl] [/wr] [/dl leftdesc] [/dr rightdesc] leftpath rightpath [outputpath]\n\nwhere: \n/? or -? displays this help \n/r or -r tells winmerge to compare directories recursively \n/e or -e allows WinMerge to be closed with a single esc keypress \n/f or -f sets filemask or filtername for compare \n/ul or -ul tells winmerge to not add left path to MRU \n/ur or -ur tells winmerge to not add right path to MRU \n/ub or -ub tells winmerge to not add both paths to MRU \n/wl or -wl initially opens left side as read-only \n/wr or -wr initially opens right side as read-only \n/dl or -dl adds a description for left side shown instead of directory/filename \n/dr or -dr adds a description for right side shown instead of directory/filename \nleftpath is the directory or filename to open on the left side \nrightpath is the directory or filename to open on the right side \noutputpath is an optional output directory where you want merged files to be saved
16400 Eigenschappen
16401 All message boxes are now displayed again.
16402 Modifications have been made to the current file comparison session. Some settings may not take place until the current file comparison is restarted.
16403 De geselecteerde wijziging van font wordt niet verwerkt in de openstaande vensters.
17200 Select two existing directories or files to compare
17201 Directory Selection
17202 Select two directories or two files to compare.
17203 Left path is invalid!
17204 Right path is invalid!
17205 Both paths are invalid!
17206 Choose two files to enable unpacker selection.
17207 Cannot compare file and directory!
17216 File not found: %1
17217 File not unpacked: %1
17218 %1\n%2\n\nare identical binary files.
17219 %1\n%2\n\nare different binary files.
17220 %1\n\nis binary file. Cannot compare binary and text files.
17221 Cannot open file\n%1\n\n%2
17232 Opslaan als
17233 Wijzigingen opslaan in %1?
17234 %1 is marked read-only. Would you like to override the read-only file ? (No to save as new filename.)
17235 Error checking destination writeability
17236 Error backing up file
17237 Kan geen veiligheidskopie maken van originele bestand. \nToch doorgaan?
17238 Saving file failed.\n%1\n%2\nWould you like to save the file under a different name?
17239 Plugin '%2' cannot pack your changes to the left file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?
17240 Plugin '%2' cannot pack your changes to the right file back into '%1'.\n\nThe original file will not be changed.\n\nDo you want to save the unpacked version to another file?
17241 Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge loaded it.\n\nOverwrite changed file?
17242 %1\nis marked read-only. Would you like to override the read-only item?
17243 Another application has updated file\n%1\nsince WinMerge scanned it last time.\n\nIf you want to refresh files close current file compare and load files again.
17244 Save Left File As
17245 Save Right File As
17264 U moet een SourceSafe project path specificeren voordat u verder kunt (bv: $/MyProject)
17265 Checkout files from VSS...
17266 SourceSafe gaf een foutmelding bij de check out van het bestand. Kan niet verder gaan...
17267 Error executing versioning system command.
17268 The VSS Working Folder and the location of the current file do not match. Continue?
17269 No VSS database(s) found!
17270 Error from VSS:
17600 Kopieer geselecteerde bestand naar aangegeven map
17601 Copy selected file to custom directory
17602 Kopieer geselecteerde bestand naar aangegeven map
17603 Copy selected file to custom directory
17604 Delete selected item on left
17605 Delete selected item on right
17606 Delete selected item(s) on both sides
17607 Right to Left (%1)
17608 Left to Right (%1)
17609 Right to Left (%1 of %2)
17610 Left to Right (%1 of %2)
17611 Left to... (%1)
17612 Right to... (%1)
17613 Left to... (%1 of %2)
17614 Right to... (%1 of %2)
17615 Left (%1)
17616 Right (%1)
17617 Both (%1)
17618 Left (%1 of %2)
17619 Right (%1 of %2)
17620 Both (%1 of %2)
17621 Select destination folder
17622 Left to... (%1)
17623 Right to... (%1)
17624 Left to... (%1 of %2)
17625 Right to... (%1 of %2)
17632 Weet u zeker dat u alle verschillen naar het linker bestand wil kopiδren?
17633 Weet u zeker dat u alle verschillen naar het rechter bestand wil kopiδren?
17634 Are you sure you want to copy\n\n%1\nto\n%2 ?
17635 Are you sure you want to copy %1 of %2 selected item(s)?
17636 Are you sure you want to delete %1 of %2 selected item(s) ?
17637 Delete directory\n\n%1 ?
17638 Are you sure you want to delete\n\n%1 ?
17648 Open left file
17649 Open the left file to external editor
17650 Open left file with ...
17651 Open right file
17652 Open the right file to external editor
17653 Open right file with...
17654 Cannot execute %1
17655 Copy filenames to clipboard
17656 Copy left side pathnames to clipboard
17657 Copy right side pathnames to clipboard
17658 Copy both sides pathnames to clipboard
17664 Unknown archive format
17680 Compare %1 with %2
17696 Bestandsnaam
17697 Map
17698 Vergelijkings resultaat
17699 Left Date
17700 Right Date
17701 Extension
17702 Left Size
17703 Right Size
17704 Left Creation Time
17705 Right Creation Time
17706 Newer File
17707 Left File Version
17708 Right File Version
17709 Short Result
17710 Left Attributes
17711 Right Attributes
17712 Left Encoding
17713 Right Encoding
17714 #differences
17715 #sig. differences
17716 Binary
17728 Kan bestanden niet vergelijken
17729 File skipped
17730 Directory skipped
17731 Alleen in %1
17732 Binary files are identical
17733 Identiek
17734 Niet tekst bestanden zijn niet gelijk
17735 Bestanden zijn niet gelijk
17736 Left Only
17737 Right Only
17738 Different
17744 Elapsed time: %ld ms
17745 1 item selected
17746 %1 items selected
17760 Filename or directory name.
17761 Subdirectory name when subdirectories are included.
17762 Comparison result, long form.
17763 Left side modification date.
17764 Right side modification date.
17765 File's extension.
17766 Left file size in bytes.
17767 Right file size in bytes.
17768 Left side creation time.
17769 Right side creation time.
17770 Tells which side has newer modification date.
17771 Left side file version, only for some filetypes.
17772 Right side file version, only for some filetypes.
17773 Short comparison result.
17774 Left side attributes.
17775 Right side attributes.
17776 Left side encoding.
17777 Right side encoding.
17778 Number of total differences.
17779 Number of differences not counting ignored ones.
17780 Shows asterisk (*) if file is binary.
18000 The same file is opened in both panels.
18001 De geselecteerde bestanden zijn identiek
18002 Het geselecteerde bestand bestaat slechts in een map en kon daarom niet vergeleken woren
18003 Fout opgetreden tijdens het vergelijken van de bestanden
18004 Binaire bestanden kunnen niet zichtbaar vergeleken worden.
18005 Temporary files could not be created. Check your temporary path settings.
18006 Directory files cannot be visually compared.
18007 The files have a different EOL type.\nWith the current options, all lines will differ.\nDo you want to ignore EOL differences for these files ?\n\nAdvanced user : if the EOL are not unified in your files,\n you may rather set the option '%1'.
18008 The EOL are of different types (DOS/UNIX/MAC) in the file '%1'.\n With the current options, they will be unified to the main type.\n Do you want to change the options and preserve the different EOL ?
18009 An error occurred while prediffing the file '%1' with the plugin '%2'. The prediffing is not applied any more.
18010 Left and right files don't have the same codepage. \nDisplaying each file in its codepage will give a better display but merging/copying will be dangerous.\nWould you like to force both into the default codepage (recommended)?
18016 No difference
18017 Line difference
18032 Replaced %1 string(s).
18033 Cannot find string"%s"
18048 Copy Full Path
18049 Copy Filename
18400 Patch file succesfully written.
18401 1. item is not found or is directory!
18402 2. item is not found or is directory!
18403 The patch file already exists. Do you want to overwrite it?
18404 [%1 files selected]
18405 Normal
18406 Context
18407 Unified
18408 Could not write to file %1.
18409 %1\n is not absolute path!
18410 Cannot create a pactch file from binary files.
18411 Cannot create a patch file from directories.
18448 Current directory comparison results will be cleared.
18449 Archive support is not enabled.\n \nAll needed components (7-zip and/or Merge7z*.dll) for archive support cannot be found. \nSee manual for more info about archive support and how to enable it.
18480 Regular expression error
18481 No match
18482 Invalid regular expression
18483 Invalid collation character
18484 Invalid character class name
18485 Trailing backslash
18486 Invalid back reference
18487 Unmatched [ or [^
18488 Unmatched ( or \(
18489 Unmatched \{
18490 Invalid content of \{\}
18491 Invalid range end
18492 Out of memory
18493 Invalid preceding regular expression
18494 Premature end of regular expression
18495 Regular expression too big
18496 Unmatched ) or \)
30003 Afrikaans
30004 Albanees
30005 Arabisch (Saudi Arabian)
30006 Arabisch (Iraq)
30007 Arabisch (Egyptian)
30008 Arabisch (Libyan)
30009 Arabisch (Algerian)
30010 Arabisch (Moroccan)
30011 Arabisch (Tunisian)
30012 Arabisch (Oman)
30013 Arabisch (Yemen)
30014 Arabisch (Syrian)
30015 Arabisch (Jordan)
30016 Arabisch (Lebanon)
30017 Arabisch (Kuwait)
30018 Arabisch (UAE)
30019 Arabisch (Bahrain)
30020 Arabisch (Qatar)
30021 Armeens
30022 Azeri (Latin)
30023 Azeri (Cyrillic)
30024 Basque
30025 Belarusian
30026 Bulgaars
30027 Catalaans
30028 Chinees (Traditional)
30029 Chinees (Simplified)
30030 Chinees (Hong Kong)
30031 Chinees (Singapore)
30032 Chinees (Macau SAR)
30033 Kroatisch
30034 Tsjechisch
30035 Deens
30036 Nederlands
30037 Nederlands (Belgium)
30038 Engels (US)
30039 Engels (UK)
30040 Engels (Australian)
30041 Engels (Canadian)
30042 Engels (New Zealand)
30043 Engels (Irish)
30044 Engels (So. African)
30045 Engels (Jamaican)
30046 Engels (Caribbean)
30047 Engels (Belize)
30048 Engels (Trinidad)
30049 Engels (Zimbabwe)
30050 Engels (Philippines)
30051 Estisch
30052 Faer÷es
30053 Persisch
30054 Fins
30055 Frans
30056 Frans (Belgique)
30057 Frans (Canada)
30058 Frans (Switzerland)
30059 Frans (Luxembourg)
30060 Frans (Monaco)
30061 Georgisch
30062 Duits (Germany)
30063 Duits (Switzerland)
30064 Duits (Austria)
30065 Duits (Luxembourg)
30066 Duits (Liechtenstein)
30067 Grieks
30068 Hebreeuws
30069 Hindi
30070 Hongaars
30071 Ijslands
30072 Indonesisch
30073 Italiaans
30074 Italiaans (Swiss)
30075 Japans
30076 Kashmiri (India)
30077 Kazakh
30078 Koreaans
30079 Koreaans (Johab)
30080 Lets
30081 Litouws
30082 Maleisisch (Malaysia)
30083 Maleisisch (Brunei Darussalam)
30084 Manipuri
30085 Noors (Bokmal)
30086 Noors (Nynorsk)
30087 Pools
30088 Portugees
30089 Braziliaans
30090 Roemeens
30091 Russisch
30092 Sanskrit
30093 Serbian (Latin)
30094 Serbian (Cyrillic)
30095 Sindhi
30096 Slowaaks
30097 Slovenian
30098 Spaans
30099 Spaans (Mexican)
30100 Spaans (Modern)
30101 Spaans (Guatemala)
30102 Spaans (Costa Rica)
30103 Spaans (Panama)
30104 Spaans (Dominican)
30105 Spaans (Venezuela)
30106 Spaans (Colombia)
30107 Spaans (Peru)
30108 Argentijns
30109 Spaans (Ecuador)
30110 Spaans (Chile)
30111 Spaans (Uruguay)
30112 Spaans (Paraguay)
30113 Spaans (Bolivia)
30114 Spaans (El Salvador)
30115 Spaans (Honduras)
30116 Spaans (Nicaragua)
30117 Spaans (Puerto Rico)
30118 Swahili (Kenya)
30119 Zweeds
30120 Zweeds (Finland)
30121 Tamil
30122 Tatar (Tatarstan)
30123 Thai
30124 Turks
30125 Oekraeens
30126 Urdu (Pakistan)
30127 Urdu (India)
30128 Uzbek (Latin)
30129 Uzbek (Cyrillic)
30130 Vietnamees
32768 Save the left file
32769 Save the right file
32770 Save the left file with name...
32771 Save the right file with name...
32772 Change left file/dir read-only status
32773 Change right file/dir read-only status
32774 Convert EOL to DOS mode
32775 Convert EOL to UNIX mode
32776 Convert EOL to MAC mode
32777 Switch between editing and merging modes
32784 Highlight difference in current line\nDiff in Current Line (F4)
32785 Go to line or difference\nGo to (Ctrl+G)
32786 Instellen programma opties \nEigenschappen
32787 Refresh display\nRefresh (F5)
32800 Toon bestanden die identiek zijn
32801 Toon bestanden die verschillen
32802 Displays files that exist in only on left side
32803 Displays files that exist in only on right side
32804 Displays binary files
32805 Displays skipped files
32816 Selecteer het font voor de verschil vensters\nSelecteer verschil font
32817 Terug naar gebruik standaard systeemfont voor verschil vensters \nStandaard font
32818 Shows whitespace characters
32819 Toggle Diff Pane
32820 Location pane shows overall picture from files
32821 Show directory compare statepane
32822 Selecteer de gewenste taal. \nTaal
32832 Terug naan het vorige verschil \nVorige verschil (Shift+Tab)
32833 Verder naar het volgende verschil \nVolgende verschil (Tab)
32834 Scroll to the first difference\nFirst Diff (Alt+Home)
32835 Scroll to the current difference\nCurrent Diff (Alt+Enter)
32836 Scroll to the last difference\nLast Diff (Alt+End)
32837 Kopieer de geselcteerde tekst naar het rechter bestand.\nKopieer naar rechts (Pijl rechts)
32838 Kopieer de geselcteerde tekst naar het linker bestand.\nKopieer naar links (Pijl links)
32839 Copy difference to right and advance to next\nCopy Right and Advance (Ctrl+Alt+Right)
32840 Copy difference to left and advance to next\nCopy Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)
32841 Kopieer alle verschillen naar het rechter bestand. \nKopieer alles naar rechts
32842 Kopieer alle verschillen naar het linker bestand. \nKopieer alles naar links
32843 Copy differences from the selected text in left panel to the right file
32844 Copy differences from the selected text in right panel to the left file
32864 Select and reorder directory compare columns
32865 Generate a patch-file
32866 Select and modify filters
32880 The user selects the unpacker (no unpacking when comparing dir)
32881 The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)
32882 Select an unpacker to edit this file
32883 No prediffer (normal)
32884 Suggested plugins
32885 Others plugins
32886 Unload all plugins and reload them (for developpers)
32896 Activates next file visible\nActive next File
32912 Toon de Winmerge gebruikershandleiding\nHelp
32913 Outputs current WinMerge version info and configuration to text file
32914 Toon de GNU public license
32915 Private Build: %1
32928 Plugin Settings
32929 No prediffer
32930 Prediff if possible
32931 < Empty >
32932 WSH not found - .sct scripts disabled
32933 <None>
32934 <Automatic>
32976 Add items from left side to archive
32977 Add items from right side to archive
32978 Add items from both sides to archive
32979 Add different items to archive (both sides)
32980 Move selected file on left to custom directory
32981 Move selected file on right to custom directory